Тези стари мазньовци може и да не приличат... но, повярвайте ми... това бяха момчетата, които управляваха Лас Вегас в сянка.
Tihle staří umaštěnci na to nevypadají, ale věřte mi, to oni tajně řídili Las Vegas. Mami, ten člověk je tu zase.
Оженили сме се във Вегас, в параклиса на Елвис и е била най-романтичната вечер в живота ни.
Vzali jsme se v Elvisově kapli. Byla to ta nejromantičtější noc v našem životě.
Има само едни номер от Вегас в това излечение, както и в предното.
V tomhle výpisu je jen jedno číslo z Las Vegas a tady taky.
Спокойно не беше тръгнала за Вегас в булчинска рокля.
Uklidni se, kovboji, nebyla na cestě do Vegas ve svatebních šatech.
Типична сватба за Лас Вегас в хотел "Съркъс Съркъс".
Vzali jsme se v takový tý kapli na počkání na Circus Circus Way. Sranda, fakt sranda.
За първи път чух тази песен в Лас Вегас в "Цезар Палас".
Tuhle píseň jsem poprvé slyšel v Las Vegas v Caesar palace.
Намираме се в центъра "Мандълей Бей" в Лас Вегас в очакване на боксовия мач между Мейсън Диксън Лъва и Роки Балбоа, Италианския жребец.
Zde, v zábavním centru Mandalay Bay v Las Vegas, proběhne očekávaný boj mezi Masonem " Tahounem" Dixonem a Rockym " italským hřebcem" Balboou.
Във Вегас, в казината пускат кислород.
Ve Vegas kasina pumpují kyslík dovnitř.
Ако е някакво утешение, с Джордж се оженихме във Вегас, в църква на Елвис.
Jestli vás to nějak potěší, tak jsme se s Georgem brali na Vegasském bulváru v Elvisově 24-hodinovém kostele.
С всичката престъпност във Вегас в днешно време, ти имаш времето да се ровиш в старите ми случаи.
S tím vším dnešním zločinem ve Vegas máš čas se hrabat v mých starých případech.
Значи Гарет е бил във Вегас в нощта на убийството на Карстен.
Tohle dokazuje, že v noc Carstenovy vraždy byl Gareth v Las Vegas.
Няма проблем. Какво води отстранен адвокат от Вегас в офиса ми днес?
Co dnes přivádí suspendovaného právníka z Las Vegas do mojí kanceláře?
Трябва да сме във Вегас, в следващите 24 часа.
Musíme se dostat do Vegas za méně jak 24 hodin.
Шорти ми разказа за ресторант във Вегас, в който по средата има кула от бутилки от вино.
Shorty mi říkal o jedný restauraci ve Vegas, uprostřed který maj prej postavenou třípatrovou věž z lahví vína.
Никога не съм ходил във Вегас, в казино, така че си помислих..
Nikdy jsem nebyl ve Vegas, natož v kasinu, tak jsem si řekl, proč ne?
Тези пари са от една вълшебна вечер във Вегас в която аз просто не можех да загубя.
Chceš slyšet pravdu? Ty peníze jsou z kouzelné noci ve Vegas, kde jsem neměl co ztratit.
С бащата на Стеф сключихме брак в Лас Вегас в един от онези тъпи църкви.
Víte, se Stefiným tátou jsme se vzali v Las Vegas, v jedné z těch příšerných kaplí.
В колко часа ще пристигнем във Вегас, в 9 ч.?
V kolik máme být ve Vegas? V devět ráno?
Можем да отидем в Лас Вегас, в Монте Карло.
Můžeme jet do podělanýho Las Vegas. Můžeme jet do podělanýho Monte Carla.
Бил е седмица във Вегас в "Мираж".
Strávil týden v Las Vegas, v hotelu Mirage.
Намери кораба-майка във Вегас в миналото.
Jo? Našla jsi mateřskou loď v minulosti ve Vegas.
Изчистването на квадратчето за отметка Покажи не позволява на заявката да покаже града в резултатите, а въвеждането на Лас Вегас в реда Критерии задава, че искате да видите само записи, в които стойността на полето "Град" е "Лас Вегас".
Jestliže zrušíte zaškrtnutí políčka Zobrazit, zabráníte zobrazení města ve výsledcích dotazu, a pokud zadáte hodnotu Las Vegas do řádku Kritéria, určíte, že chcete zobrazit pouze záznamy, v nichž pole Město obsahuje hodnotu Las Vegas.
Направете депозит/трансфер за 100 кr. или повече във Вегас в една транзакция, за да се класирате за 100% бонус, до максимум 1.000 кr.
Vložte/převeďte 300 Kč nebo více v rámci jedné transakce na svůj účet Hry a kvalifikujete se pro 100% bonus až do maxima 3.000 Kč.
715 души търсят място в Лас Вегас в момента
27 lidí právě teď hledá ubytování v destinaci Dar es Salaam
2.4488060474396s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?